Specialized translations for the automotive industry

We are here for you!

Every day we help small and large companies and organizations to realize their international potential. We will gladly advise you. Are you interested? Request a non-binding offer now!

The car has been moving Germany - for over 100 years

With annual sales of over 400 billion euros, the automotive industry is by far the most important industry in Germany. The world’s first engine factory was founded here, and Daimler and Maybach designed the first four-wheeled automobile with an internal combustion engine here, as well. And even today, car manufacturers such as Daimler, Mercedes-Benz and BMW are literally the engine of Germany as an industrial country. Moreover, there are the global supply chains and subcontractors in the fields of mechanical and electrical engineering, without which no car would roll off the assembly line. However, German cars are not only driven in Germany, but globally. And in a global economy that has become so international, professional translations have become indispensable. We support you with our professional automotive translators so that there are no spanners in your works.

Your questions – Our answers

If you have any further questions, please do not hesitate to contact us!

A specialized translation is the precise transfer of texts from specialized fields such as technology, medicine or law into another language. It requires not only linguistic expertise but also in-depth knowledge of the field in order to use the specific terminology correctly.

Specialized technical translators have the necessary expertise and experience to translate complex content correctly and comprehensibly. This ensures that the message of the original text is conveyed accurately and in a culturally appropriate way.

Our specialized translators work exclusively into their mother tongue and take into account all the linguistic subtleties in the source and target language. They also have additional qualifications, professional experience and an extensive vocabulary in their respective fields.

We use only native speakers as translators, and they translate exclusively into their mother tongue. They also have in-depth knowledge of their specialist field.

Our processes are based on the ISO 17100 standards, which guarantees consistently high quality. We also offer additional quality assurance in accordance with ISO 17100, which includes additional quality control of the translation as well as proofreading and revision in line with the four-eyes principle.

The protection of your data is our top priority. All employees and translators are bound to confidentiality, and we use modern security measures to protect your information.

If you wish, it is also possible to sign non-disclosure agreements (NDAs).

Do you have any further questions? Please feel free to contact us!

By phone on +49 (0) 711 995 222 20

or by email to mail@resartus.de.

OUR SERVICES

As your partner, we offer to you, among other things:

Scroll to Top