Technology and Language - Hand in Hand
Manuals can take many forms, from one-page construction instructions for a bedside table to multi-volume operating instructions for a machine park. Even if some of us consider them superfluous, they are always there. This actually has to be the case, because according to the Machinery Directive, manuals must be included. They must also be written in the respective national language, although the respective types of instructions differ greatly in this regard. While an operating manual must always include the original and the translation into the official language, a maintenance manual may also be in the language of the relevant technical personnel. A Tesla plant in Germany may therefore also be consistently serviced in English. Assembly instructions, in turn, may be written in the language accepted by the recipient of the machine.
This is complicated by the fact that some countries have several official languages. Therefore, some translations are only sufficient in certain parts of the country. In the Finnish region of Åland, for example, an operating manual would therefore also have to be translated into Swedish. Finnish alone would not be sufficient. A faulty manual is not a faux pas, but sufficient reason in Germany to make a claim for defects. Jokingly referred to as the “Ikea clause”, Section 434 of the German Civil Code states that the seller can be held liable for this. In order to protect you against this, we support you with our professional technical translators, gladly also in accordance with DIN EN ISO 17100 (successor to DIN EN ISO 15038) and with the dual control principle.
Among other things, we translate:
We are here for you!
Every day we help small and large companies and organizations to realize their international potential. We will gladly advise you. Are you interested? Request a non-binding offer now!
Small businesses and global players trust ReSartus
For years, our customers have trusted ReSartus to provide high-quality language services. Full of passion for challenging multilingual communication, we translate into all languages. We are solution-oriented and, if you wish, we can also provide you with interpreters within minutes via our video interpreting platform worldwide.