Wir sind gern für Sie da!

Konferenzdolmetschen

Konferenzdolmetschen

Konferenzdolmetscher sind Dolmetscher, die simultan, also zeitgleich zum Redner aus einer Sprache in eine andere Sprache dolmetschen. Da diese Art des Dolmetschens eine sehr hohe Konzentration erfordert, wird beim Konferenzdolmetschen ausschließlich in eine Sprachrichtung gedolmetscht. Zum Beispiel aus dem Englischen ins Deutsche oder umgekehrt. Sofern zur gleichen Zeit in beide Richtungen gedolmetscht werden muss, müssen unbedingt zwei Konferenzdolmetscher gebucht werden.

Beim Einsatz in der Dolmetschkabine wechseln sich die Dolmetscher je nach Länge und Komplexität im Zweier- oder Dreierteam etwa alle 20 bis 30 Minuten ab. 

Nur durch regelmäßige Pausen ist gewährleistet, dass der Konferenzdolmetscher bei dieser überaus anstrengenden Tätigkeit jederzeit aufnahmebereit und reaktionsfähig ist. 

Beim Konferenzdolmetschen sind dafür hergerichtete ortsfeste oder mobile Dolmetschkabinen, die mit einer Simultandolmetschanlage ausgestattet sind, unabdingbar.

Hier übertragen die Konferenzdolmetscher mündliche Reden und Aussagen in die gefragte Sprache. Dabei erfolgt die Verdolmetschung im Hinblick auf Inhalt, Sinn und kulturelle Aspekte so genau wie möglich. Professionell arbeitende Konferenzdolmetscher unterliegen, wie alle professionellen Dolmetscher und Übersetzer, der beruflichen Schweigepflicht und gehen ihrer Arbeit nach bestem Wissen und Gewissen nach.

Professionelle Konferenzdolmetscher

Wir unterstützen Sie mit professionell arbeitenden und erfahrenen Konferenzdolmetschern.

Teamwork

Konferenzdolmetscher arbeiten oft im Team.

Vor Ort für Sie da

Unsere Dolmetscher reisen bundesweit für Sie an.

Die Berufsbezeichnung „Konferenzdolmetscher“ ist in Deutschland ebenso wenig geschützt wie die Berufsbezeichnungen „Dolmetscher“ und „Übersetzer“. Allerdings bedarf es einer einschlägigen Ausbildung zum Konferenzdolmetscher oder jahrelanger Erfahrung in mehreren hundert Konferenzen, bis man von einem echten Konferenzdolmetscher sprechen kann. Die Besonderheit bei Konferenzdolmetschern liegt darin, dass diese bei den meisten Konferenzen nicht allein, sondern im Team arbeiten. Qualitativ hochwertiges Simultandolmetschen in der Dolmetschkabine erfordert eine überaus hohe geistige Leistung, weshalb die Dolmetschenden sich in der Regel jede halbe Stunde abwechseln.

Angebot anfordern
ReSartus Sprachendienst hat 4,97 von 5 Sternen | 14 Bewertungen auf ProvenExpert.com