Специализированные переводы в области химии

Мы всегда готовы помочь!

Каждый день мы помогаем малым и крупным компаниям и организациям раскрыть свой международный потенциал. Мы думаем вместе с вами и будем рады помочь вам советом. Вы тоже заинтересованы? Запросите необязывающее предложение прямо сейчас.

Здесь с химией всё в порядке

Химическая промышленность является неотъемлемой частью немецкой экономики уже более ста лет. Без таких великих умов в области химии, как Хабер и Бош, было бы невозможно обеспечить миллиарды людей продуктами питания с помощью современных удобрений. Несмотря на то, что в последние годы термин «химический» приобрел негативное значение, химия стала незаменимой в нашей повседневной жизни. На протяжении десятилетий агрохимикаты и нефтехимикаты в значительной степени определяли мировое производство и цепочки поставок. Сегодня же красители, клеи, пластмассы и чистящие средства стали неотъемлемой частью повседневной жизни. Однако даже в этой перспективной отрасли продолжаются разработки синтетических видов топлива и биоразлагаемых пластиков в рамках разработки устойчивых решений для создания цены.

В этом глобальном контексте профессиональные переводы становятся необходимостью. Ошибки в коммуникации могут привести к серьезным последствиям для людей и экологии. Паспорта безопасности должны быть точными и понятными для всех клиентов, при этом соответствовать требованиям Регламента REACH. Различия в обычных названиях и научной номенклатуре IUPAC усложняют работу как химикам, так и клиентам. Мы помогаем вам с профессиональными переводчиками, которые обладают опытом работы в химической сфере или прошли специализированное обучение.

Ваши вопросы - наши ответы

Если у вас возникнут дополнительные вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам!

Специализированный перевод — это точный перевод текстов из таких специальных областей, как техника, медицина или право, на другой язык. Он требует не только языковых навыков, но и глубоких знаний в данной области, чтобы правильно использовать специальную терминологию.

Специализированные переводчики обладают необходимыми знаниями и опытом для правильного и понятного перевода сложных текстов. Это гарантирует, что смысл исходного текста будет передан точно и с учетом культурных особенностей.

Наши профессиональные переводчики работают исключительно на своем родном языке и учитывают все языковые нюансы исходного и целевого языков. Они обладают дополнительными квалификациями, профессиональным опытом и обширным словарным запасом в своих областях специализации.

Мы придерживаемся принципа «родного языка», согласно которому наши профессиональные переводчики переводят тексты исключительно на свой родной язык. Кроме того, они обладают глубокими знаниями в своей области специализации.

Наши процессы соответствуют стандартам ISO 17100, что гарантирует стабильно высокое качество. Кроме того, мы предлагаем дополнительную гарантию качества в соответствии с ISO 17100, которая включает в себя дополнительный контроль качества перевода, а также редактирование и корректуру по принципу «четырех глаз».

Защита ваших данных является для нас высшим приоритетом. Все сотрудники и переводчики обязаны соблюдать конфиденциальность, и мы используем современные меры безопасности для защиты вашей информации.

При желании возможно подписание соглашений о неразглашении информации (NDA).

У вас есть дополнительные вопросы? Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам!

По телефону +49 (0) 711 995 222 20

или по электронной почте mail@resartus.de.

НАШИ УСЛУГИ

Как ваш партнер, мы переводим для вас, среди прочего:

Прокрутить вверх