
Мы всегда готовы помочь!
Каждый день мы помогаем малым и крупным компаниям и организациям раскрыть свой международный потенциал. Мы думаем вместе с вами и будем рады помочь вам советом. Вы тоже заинтересованы? Запросите необязывающее предложение прямо сейчас.
Здесь с химией всё в порядке
Химическая промышленность является неотъемлемой частью немецкой экономики уже более ста лет. Без таких великих умов в области химии, как Хабер и Бош, было бы невозможно обеспечить миллиарды людей продуктами питания с помощью современных удобрений. Несмотря на то, что в последние годы термин «химический» приобрел негативное значение, химия стала незаменимой в нашей повседневной жизни. На протяжении десятилетий агрохимикаты и нефтехимикаты в значительной степени определяли мировое производство и цепочки поставок. Сегодня же красители, клеи, пластмассы и чистящие средства стали неотъемлемой частью повседневной жизни. Однако даже в этой перспективной отрасли продолжаются разработки синтетических видов топлива и биоразлагаемых пластиков в рамках разработки устойчивых решений для создания цены.
В этом глобальном контексте профессиональные переводы становятся необходимостью. Ошибки в коммуникации могут привести к серьезным последствиям для людей и экологии. Паспорта безопасности должны быть точными и понятными для всех клиентов, при этом соответствовать требованиям Регламента REACH. Различия в обычных названиях и научной номенклатуре IUPAC усложняют работу как химикам, так и клиентам. Мы помогаем вам с профессиональными переводчиками, которые обладают опытом работы в химической сфере или прошли специализированное обучение.
Ваши вопросы - наши ответы
Если у вас возникнут дополнительные вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам!
Что такое специализированные переводы?
Кто может выполнить специализированный перевод?
Специализированные переводчики обладают необходимыми знаниями и опытом для правильного и понятного перевода сложных текстов. Это гарантирует, что смысл исходного текста будет передан точно и с учетом культурных особенностей.
Наши профессиональные переводчики работают исключительно на своем родном языке и учитывают все языковые нюансы исходного и целевого языков. Они обладают дополнительными квалификациями, профессиональным опытом и обширным словарным запасом в своих областях специализации.
Какое обеспечение качества предлагает ReSartus?
Мы придерживаемся принципа «родного языка», согласно которому наши профессиональные переводчики переводят тексты исключительно на свой родной язык. Кроме того, они обладают глубокими знаниями в своей области специализации.
Наши процессы соответствуют стандартам ISO 17100, что гарантирует стабильно высокое качество. Кроме того, мы предлагаем дополнительную гарантию качества в соответствии с ISO 17100, которая включает в себя дополнительный контроль качества перевода, а также редактирование и корректуру по принципу «четырех глаз».
Как обеспечиваются конфиденциальность и защита данных?
Защита ваших данных является для нас высшим приоритетом. Все сотрудники и переводчики обязаны соблюдать конфиденциальность, и мы используем современные меры безопасности для защиты вашей информации.
При желании возможно подписание соглашений о неразглашении информации (NDA).
У вас есть дополнительные вопросы? Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам!
По телефону +49 (0) 711 995 222 20
или по электронной почте mail@resartus.de.

- Высочайшие стандарты качества
- Работа по стандарту DIN EN ISO 17100
- Принцип родного языка
- Безопасность и защита данных
- Управление проектами с фокусом на клиента
НАШИ ОТРАСЛИ
Как профессиональное бюро переводов, мы являемся партнером, на которого вы можете положиться!
НАШИ УСЛУГИ
Как ваш партнер, мы переводим для вас, среди прочего:
- Базы данных
- Технические паспорта
- этикетки
- Cпециализированные статьи
- Пособия
- Каталоги
- Лабораторные отчеты
- Патенты
- Описания продуктов
- Обучающий материал
- Объявления о вакансиях
- Паспорта безопасности
- Токсикологические отчеты
- Pекламные тексты и маркетинг
- Научные исследования